Vasko popa poems

Vasko Popa


Born

in Grebenac, South Banat District, Vojvodina, Serbia

June 29, 1922


Died

January 05, 1991


Genre

Poetry


edit data


Popa was born in the village of Grebenac, Vojvodina, Serbia. After finishing high school, he enrolled as a student of the University of Belgrade Faculty of Philosophy. He continued his studies at the University of Bucharest and in Vienna. During World War II, he fought as a partisan and was imprisoned in a German concentration camp in Bečkerek (today Zrenjanin, Serbia).

After the war, in 1949, Popa graduated from the Romanic group of the Faculty of Philosophy at Belgrade University. He published his first poems in the magazines Književne novine (Literary Magazine) and the daily Borba (Struggle).

From 1954 until 1979 he was the editor of the publishing house Nolit. In 1953 he published his first major verse collection, Kora (Bark). His other iPopa was born in the village of Grebenac, Vojvodina, Serbia. After finishing high school, he enrolled as a student of the University of Belgrade Faculty of Philosophy. He continued his studies at th

Here is a Serbian poet who grew up at a time of deep unrest across the whole of Europe.  He fought as a partisan during WWII and was captured and interned in a Nazi concentration camp.  Having survived that he lived through the oppressive times that saw communism dominate the whole of central and eastern Europe for decades.  Despite the state’s efforts to impose “Socialist Realism” on the writings and thinking of its citizens Popa managed to maintain a style of writing reminiscent of French surrealism and Serbian folk traditions.  He always tried to use humour and paradoxical images to try to make sense of the times that he lived in.

Vasko Popa came into the world in 1922 in the small village called Grebenac, in the district of  Vojvodina, Serbia.  He had a high school education and followed this with studies at the Philosophy Faculty, which was inside Belgrade University.  From here he studied at the University of Bucharest and then in Vienna.   The outbreak of the Second World War interrupted his studies and he enlisted as a partisan, fighting the Nazis until he was captured an

Translations by Ted Hughes

Vasko Popa

Tara Bergin (PhD Student at Newcastle University) examines Ted Hughes’s admiration of Vasko Popa’s poetry.

Vasko Popa (1922 – 1991) was a Serbian poet, born in Vršac. Ted Hughes, who did not speak Serbo-Croat, first came to read Popa’s poetry in English translation in 1964 and was immediately impressed. Hughes never attempted to translate Popa but was always a great supporter of his work, including a selection of his poems in the very first issue of Modern Poetry in Translation in 1965. [1] Four years later, Hughes wrote his ‘Introduction’ to Popa’s Selected Poems, [2] a piece of criticism which tells one as much, if not more, about Hughes as it does about Popa.

In this introduction, Hughes seems particularly taken by what he calls Popa’s ‘folk-tale surrealism,’[3] and the way that Popa combines a strangeness of imagery with familiar, down-to-earth observations. Hughes also notes Popa’s successful use of certain devices, such as ‘the little fable of visionary anecdote’, [4] and a tendency to write in cycles, and there is much ev

Copyright ©bernate.pages.dev 2025